Musings of a Bookish Kitty

"Read the best books first, or you may not have a chance to read them all." ~ Henry David Thoreau

Currently Reading
  • Nightwalker by Jocelynn Drake
Rating Definitions
  • Rating Scale
  • If you have reviewed a book that I have reviewed here, please feel free to email me your link, and I will add the link to the bottom of my review. Happy reading!
  • My Library
    1st in a Series Challenge
    Chunkster Challenge 2008
    Graphic Novels Challenge
    Jane Austen Mini Challenge
    Short Story Reading Challenge
    2008 TBR Challenge
    Alternates to TBR Challenge
    Sunday, May 11, 2008
    Sunday Salon: Typos and The Next Book
    I spent time this morning polishing off my review of Chelsea Quinn Yarbro's Lost Prince, a book that I finished last night. The cover is not the most attractive, at least not to me, and probably not one that would attract my attention at first glance. The story between the covers, however, was one that definitely held my attention.

    As a frequent reader of advanced reader editions, I occasionally do run into typesetting errors. Because the book is unfinished, it is easier to dismiss such mistakes and move past them without further thought. Sometimes these mistakes are corrected before the final product comes out, but not always. Or so I have heard. It is more difficult to ignore such mistakes when made in the final copy, the one sold to the public, especially when the errors are more than just a few. If the errors are minor and the story is good, I sometimes do not notice the mistakes at all in a marketed copy, but it is hard not to notice when they are so glaring and frequent, as they were in this book.

    The story itself was interesting enough to get me past the errors in this instance, but they were sometimes glaring ones: names misspelled or misplaced, an entire section printed twice, "rn" turned into "m", an offense which made me giggle a couple of times in the beginning, but had me rolling my eyes as it continued throughout the rest of the book. Such mistakes can pull a reader out of the story, out of the action, and dampen one's enthusiasm for a book. I find it sad, really. This is a book I enjoyed reading and think others who like a bit of the old fashioned kind of horror novel might like too. However, some of those readers will be turned off immediately by the errors and may not bother with it at all.

    I will be posting my review of this book in the near future, with only a minor mention of my complaint. Had the book been an ARE, I would have been less likely to say anything at all. I felt it best to focus more on the story itself and the writer's skill in this case. It really is a book worth reading for those who might find the subject matter to their liking.

    What do you think? Do typographical errors and the like immediately turn you away from a book or do your persevere if the story is engrossing enough? For those who write reviews, how do you address this issue, if at all? I would love to hear your thoughts on the subject.

    Earlier in the week I posted a review for Jordan Dane's No One Heard Her Scream, a romantic suspense novel, which is both sexy and fun. I also reviewed The Cold Dish by Craig Johnson, a new-to-me mystery author who is going straight onto my favorites list.

    As for today's reading, I am about to begin reading G.G. Vandagriff's The Arthurian Omen, a book I received through LibraryThing’s Early Reviewer Program. The premise sounds fascinating, a lost fifth century manuscript, murder, a puzzle to solve, all promising suspense. I have yet to read the other reviews posted about this particular book, wanting to read the book myself first, however, I have caught snippets and seen ratings which have lowered my expectations a bit.

    I will probably not delay too much longer in reading The Raw Shark Texts by Steven Hall, a novel a coworker loaned me earlier this week. She asked that I read it so that I can tell her whether she liked it or not.

    Recently added to my TBR collection (if you have read any of these, please do share your thoughts--without spoilers, of course.):
    Willful Creatures by Aimee Bender
    American Woman by Susan Choi
    Down to a Sunless Sea by Mathias B. Freese
    20th Century Ghosts by Joe Hill
    The Polysyllabic Spree by Nick Hornby
    House-Keeping vs. The Dirt by Nick Hornby
    What I Loved by Siri Hustvedt
    Admit One: A Journey into Film by Emmett James
    Absolute Friends by John Le Carre
    Nefertiti by Michelle Moran
    Killing Rommel by Steven Pressfield
    The Rottweiler by Ruth Rendell
    Devil's Cape by Rob Rogers
    The Miracle at Speedy Motors by Alexander McCall Smith
    Olive Kitteridge by Elizabeth Strout
    The Ten-Year Nap by Meg Wolitzer

    Now to start on my next book . . . Happy reading!

    Labels:

    posted by Literary Feline @ 5/11/2008 09:45:00 AM  
    34 Comments:
    • At Sunday, May 11, 2008 11:53:00 AM, Blogger Table Talk said…

      The Arthurian Omen sounds exactly my sort of book. I shall have to look out for it. As to the issue of typographical errors I have to admit that they really do worry me if the book has hit the bookstalls. There was one (not the only one, but the one that really got to me) in the first of Robin Hobb's new trilogy where an apostrophe had slipped and become a comma. It took me three reads through to make sense of what I was reading and work out what had happened. I wonder how much of this is down to the pressure to get a new book by well known authors out every year?

       
    • At Sunday, May 11, 2008 11:54:00 AM, Blogger Jeane said…

      I don't read a lot of ARCs, so when I do find typos, I tend to think of them as careless editing. They really jump out at me, but are so seldom and usually minor that I rarely mention them in reviews. Once I read a book where a word was spelled as its homonym not once, but three or four times! The first time I found it amusing, then it just became annoying and made the book seem less well-written to me.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 1:10:00 PM, Blogger Terri B. said…

      I tend to ignore typos in ARCs assuming that they will be taken care of before final printing. I can't remember ever putting down a book because of typos but I have actually sent an email to a publisher telling them that the author deserves better editing (I cc:d the author). I never heard back from the publisher, but the author truly appreciated my feedback to the publisher.

      I'll be posting my review of Arthurian Omen later tonight. I'll add a link to yours when you post it. I look forward to hearing what you think.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 1:31:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Ann - I wouldn't be surprised if the push to get books out faster plays part in the poor editing we are seeing more and more in published books. I wondered if perhaps Lost Prince was actually scanned being that it was a reprint of a book published over two decades ago--some of the errors could have been a result of that.

      Jeane - I find it easier to overlook typos in ARE's, but not so much in the finished product, which was the case of Lost Prince. It's hard to ignore so many errors, especially knowing no one is going back to correct them as it is the final product. Some of the errors can be quite amusing, I agree.

      Terri - It's too bad Lost Prince was final copy. I imagine the publisher has heard about the errors time and time again from those who actually paid for the book.

      I'm glad that in your experience with the ARC you mention that the author was appreciative. I imagine he or she would not want to put out an imperfect product if he or she can help it.

      I look forward to reading your review of The Arthurian Omen (after I finish reading my copy)! I'll be sure and save your review so that I can link it to my own once I publish it to my blog.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 4:07:00 PM, Blogger J. Kaye Oldner said…

      Since I am a walking, talking typo, I can't say much...lol! It'd be like the pot calling the kettle black. :)

       
    • At Sunday, May 11, 2008 4:14:00 PM, Anonymous Julie said…

      Typos are a huge turn-off for me. If the book was really good, I'd keep going, but knowing in advance that a book has a lot of typos is a deal-breaker for me.

      I just read What I Loved this week, and posted about it here. Don't worry, no spoilers. :)

       
    • At Sunday, May 11, 2008 5:45:00 PM, Anonymous gautami tripathy said…

      In my last two blog posts, I observed a lot of typos. Infact I have written rot for rut! I think I will leave it like that as I suppose my mimd has started rotting!

      :D

      I wish I could get ARCs. No one sends me here and in India, the concept is unknown!

       
    • At Sunday, May 11, 2008 6:23:00 PM, Blogger Melody said…

      I had only read one ARE so far, and definitely agree with you that they contained more typo errors than anything. But knowing that it's not an actual copy, I'm able to 'close one eye' and let it be but if the problem insists with the published copy, then I just feel that the publisher need to do something about it.

      However, sometimes, if the story is good and hold my attention, I wouldn't notice the errors at all.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 7:48:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      J. Kaye - Haha Sometimes I feel that way too. :-) I guess I just expect more from a published book that hopefully had an editor go through it with a fine tooth comb before it hit the market.

      Julie - If I were buying the book with my own money, it would probably be a deal breaker for me too. Minor ones are okay, but not when there are so many.

      Thank you for pointing me in the direction of your review of What I Loved. I am glad to hear that you enjoyed it. Andi was where I heard about it first too. :-)

      Gautami - Sometimes when I am searching through my old blog posts I find typos. They always make me cringe and I can't help but correct them.

      I wish you had access to ARC's too.

      Melody - It's easier to gloss over errors when you know it's not the final product, isn't it? I don't often notice minor errors in a book that has really grabbed me, or if I do, I ignore them, but it's hard to ignore when there are so many as there were in this book. :-(

       
    • At Sunday, May 11, 2008 8:26:00 PM, Anonymous Carrie K said…

      An occasional typo or misspelling doesn't generally pull me out of the story and makes me feel somewhat superior. Continuous mistakes make me crazy.

      The Arthurian Omen does sound intriguing. I hope that your lowered expectations only make you enjoy the book more.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 9:02:00 PM, Blogger cj said…

      It seems to me that typos in published works are becoming more common. Either that, or I'm just noticing them more. They bug me but not enough to make me stop reading. Not yet.

      The one major one I can still remember was in a Dean Koontz book. He was talking about blood alcohol content - that's what cops measure when it comes to drunk driving suspects. In Koontz's book, he said someone's BAC was 1.9% What he meant to say was .19%. Anything above a .40 makes you a tad bit dead, so you can see why the mistake jumped out at me.

      cjh

       
    • At Sunday, May 11, 2008 9:34:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Carrie K - After awhile they get rather annoying, don't they?

      I am enjoying The Arthurian Omen--and making good progress in it. It's a relatively fast book to read. I think lowering my expectations was a good idea in this case, honestly.

      CJ - It seems that way, doesn't it? I wondered too if it was just because I notice them more or if perhaps there really was an increase in the amount of errors being missed.

      That's too funny about the Dean Koontz book. That's probably something that would jump out at me too.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 9:36:00 PM, Blogger aka_Nik said…

      I don't read a lot of ARCs either, but I feel like that would get so annoying. I'd want to call the author up (or the editor or whosever job it is) and tell them to straighten up and fly right. Especially if my untrained eye can catch the mistakes.

       
    • At Sunday, May 11, 2008 10:18:00 PM, OpenID reading said…

      It depends on how much the typos distract me from the story. Usually it's not typos that do that sort of thing though. It's stuff like in a recent S.F. novel I read, where the world used a system of telling time that had 32 divisions. The author explained it twice, in nearly exactly the same terms, about 50 pages apart. Or another book where the author had one of the main characters "giggling" instead of laughing the entire book. In other words, copy-editing issues more than type-setting issues.

       
    • At Monday, May 12, 2008 4:49:00 AM, Blogger Nymeth said…

      "Such mistakes can pull a reader out of the story, out of the action, and dampen one's enthusiasm for a book."

      So true. What bothers me even more than typos are translation mistakes, and unfortunately I've come across a good share of those. Some are so serious and so laughable that they make me want to put the book down.

      I hope you enjoy Nick Hornby!

       
    • At Monday, May 12, 2008 6:20:00 AM, Blogger Lezlie said…

      As an editor at a legal publisher, I know that there are many times copy is not read "word for word" by a human being at any time in the publishing process outside of the initial production of the raw copy. Computers are depended on for most of the work, and a very quick visual scan is done by a person. The quality of that quick visual scan varies greatly depending on the skill of the person. It's actually not something that comes easily to most, especially in this day of email and text messaging when people are used to seeing misspellings/abreviations and thinking nothing of it. Companies can't afford to pay people to read every word anymore and still compete in the marketplace. Very sad, but true. The "rn"/"m" conversion sounds suspiciously like a machine scan of raw copy to me.

      I haven't read "Killing Rommel" but Steven Pressfield has written two of my favorite books, "Last of the Amazons" and "Gates of Fire". I'm guessing this latest one will be fabulous! I can't wait to see what you think!

      Lezlie

       
    • At Monday, May 12, 2008 9:37:00 AM, Blogger Jaimie said…

      I love that! Your co-worker wants you to read the book to tell her if she loked it or not! :)
      But some books are that way, aren't they? You finish it thinking, huh?
      Your new TBR's look fabulous! I have What I Have Loved on my wishlist and am looking forward to getting it and also what you think of it.

       
    • At Monday, May 12, 2008 10:50:00 AM, Blogger Florinda said…

      Looking over your TBRs, I see one that's been in my stack for quite a long time: American Woman by Susan Choi. We'll see who gets to read it first! The two Hornby books are essay collections, aren't they? I just love him. I read and reviewed The Ten-Year Nap for MotherTalk a couple of months ago, and thought it was very good.

      Typos - and even more often, use of incorrect homophones - in published books irritate the heck out of me. Spell-check only catches this stuff if it's actually spelled wrong, not when it's used incorrectly.

       
    • At Monday, May 12, 2008 4:01:00 PM, Blogger Jaimie said…

      Hi Wendy!
      I just got No One Heard Her Scream in the mail. I can't wait to read it. Thanks so much for your generosity!

       
    • At Monday, May 12, 2008 6:05:00 PM, Blogger samantha.1020 said…

      This makes me feel so much better. I received a review copy that had a lot of writing errors. Simple things really but it was making me frustrated. I put the book down and read another and now I feel like I am ready to go back to the other book. Glad I'm not the only one who feels this way.

       
    • At Monday, May 12, 2008 6:45:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Nikki - I feel terrible for the author, having her work put out there like that.

      Reading - Exactly. When they begin to be a distraction, then there is a big problem. I think the instances you mention would annoy me as well. I just finished reading a book where I was going to scream if the author referred to one character as the "bigamous husband" one more time. Maybe because the book had so many characters, the author thought I'd forget.

      Nymeth - I would probably miss those all together since English is my only language, but I can see how that would be quite bothersome.

      It was because of you I picked up those Nick Hornby books!

      Lezlie - Thank you so much for the information. It makes sense really, especially in today's society where machines have taken the place of humans in many respects. Convenience and cost savings is very much the motto these days over quality.

      My husband and I were thinking that too about the "rn"/"m" conversions.

      Thank you too for mentioning that you have enjoyed some of Steven Pressfield's other books. I am really looking forward to reading "Killing Rommell." I was quite impressed with the effort the author has gone to to market the book. He has a documentary on his website that looks very professional.

      Jaimie - Isn't that funny about my coworker? My boss did something similar to me a few months ago. I must be the go to person for determining whether a book is good or not--at least in my office. LOL

      Florinda - I ran across American Woman at the book festival and almost got it, but then decided I was already bringing home too many books. When I saw American Woman on the remainder table for $4 at the bookstore, I caved and picked up a copy.

      It was you who read The Ten-Year Nap! I couldn't remember, but I kept looking at the title thinking I was supposed to get it for some reason. :-)

      I love it when my Word spell check thinks a word is correct and then the blogger one things it is wrong.

      Jaimie - That was fast! I only mailed it on Saturday. I hope you enjoy it.

       
    • At Monday, May 12, 2008 6:46:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Samantha - Sometimes when the errors get to be too much, it helps to set the book aside for a little while, doesn't it?

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 4:54:00 AM, Blogger Andi said…

      Wendy, I am with you on being absolutely annoyed with typos - could be that I teach English and correct comma and homonym errors all day - but still . . . and to that note, check out this link. . .
      http://stuffwhitepeoplelike.wordpress.com/2008/05/12/99-grammar/

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 7:15:00 AM, Blogger tanabata said…

      Typos can drive me crazy! If they are minor ones I can just continue reading with little distraction but if there are a lot of them it will affect my overall enjoyment of the book. I have actually docked a book a half point for annoying errors. The one I'm thinking of was kind of a cross between a spelling error and a language thing. The story was set in Japan and used the Japanese word in italics throughout the story instead of an English translation but the problem was it wasn't spelt right and because I know what it should've sounded like, every time I read it it really jarred and dragged me out of the story!
      Heck I'm always pointing out the funny English spellings you find here to H. ;)

      As for your new books, have fun with Hornby's column! The only other one I've read is 'What I Loved' which was great! I read it and Hustvedt's 2 other previous novels BB (before blogging) and enjoyed all of them. I really want to read WIL again someday.

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 8:29:00 AM, Blogger twiga92 said…

      Typos and errors do detract from the story for me - at least if there are a lot of them. If it's excessive then I will mention it in my review. One of the books I read earlier this year - Terminal Event - was like that. It was a great story and good writing, but the typos and errors detracted a bit from it. I'd still recommend the book, but I didn't enjoy it as much as maybe I would have without all the typos.

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 10:51:00 AM, Blogger Susan said…

      Oh my gosh, poor editing is my pet peeve. I overlook it in ARCs, even though it's annoying, because I know (assume) it will be fixed. Typos, misspellings, mistakes, etc. in a non-ARC make me crazy. They interrupt the story, jolting me out of the coma I go into when I read. I absolutely do bring it up in my reviews, because that kind of thing irritates the heck out of me. Maybe other people don't mind it, but I do!

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 1:00:00 PM, Blogger Shonna said…

      Oh my goodness, yes! Typos and grammar really bug me, but I figured that was just because I am a wannabe editor. They really do take my attention away from the content of what I'm reading though. I am sometimes amazed at what makes it through the editing process.
      As regards your TBR list, the two Hornby titles have been sitting on my shelf for over a year, waiting, waiting for me to pick them up.
      There are just too many things to read, and often the ones I buy get relegated to the bottom as the ones that I've borrowed from the library need to be returned by a certain date.

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 2:27:00 PM, Blogger Bookfool said…

      Yep, typos and editing errors drive me nuts -- especially when they're in the final copy and/or repetitive. They annoy me so much, in fact, that when I'm reading a final copy (in ARCs, I do my best to ignore them, although they'll always interrupt the reading flow), I find myself marking the mistakes as well as the great quotes. The most distinctive mistake I've ever found was in a Harlan Coben book. On one page, a character stood up from a bed, and then walked across the room and stood up from the bed, again. Oopsy. In that same book, one of the characters had blue eyes at the beginning of the book and then later . . . the same character had brown eyes. So, the editing on that book was just plain awful. Glaring errors are definitely the most irritating.

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 6:12:00 PM, Blogger Nyssaneala said…

      Typos really drive me nuts. It was interesting to read Lezlie's comment above - it's a shame that publishers are placing less importance on grammatical accuracy in the books they are publishing.

      Of course I'm not one to talk, unless I really concentrate, my grammar can be horrendous.

       
    • At Tuesday, May 13, 2008 8:01:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Andi - Thank you for the link! As an instructor, I imagine you are much more tuned into stuff like this.

      Tanabata - I think that would annoy me too. I guess it's fortunate for the authors that who use other languages mixed in with their English text that I don't speak or read another language (I sure wish I did though!).

      I am looking forward to reading Hornby's too essay collections very much as well as Hustvedt's book. I am glad you enjoyed what you read by her!

      Debi - They really can be distracting, can't they? I'm sorry to hear you had a similar experience with Terminal Event.

      Susan - I love how you describe your reading--as being in a coma. That happens to me when I am especially engrossed in a book too. Too many or too big of mistakes can interrupt the process.

      Shonna - It is sad that a more personal touch to editing has been lost with the advent of technology.

      I know just what you mean about books waiting on the shelf for long periods of time. I admit that one of the reasons I do not use the library is because I have so many of my own already to read. I don't want them to feel short shifted. As it is, I've been reading so many review books lately that I've hardly touched any of my own books.

      Nancy - If I'd been reading the Coben book, I probably would have done a double take over the character's standing up from the bed, but I might not pick up on the eye color change. Those are pretty big mistakes regardless. Maybe he wears contacts of varying colors? ;-)

      Alisia - You make a good point. My grammar isn't always up to par either.

       
    • At Thursday, May 15, 2008 5:20:00 AM, Blogger Alice Teh said…

      Hi Wendy, I wouldn't say my grammar is fantastic but I do appreciate a well written book....

      I haven't read any of the books you listed in your new pile but I have seen Nick Hornby's book in the bookstore for some time. :D

       
    • At Thursday, May 15, 2008 8:47:00 PM, Blogger Trish said…

      I feel like such a dunce just realizing this (or thinking I'm realizing it), but when you say TBR that doesn't necessarily mean those books are now in your library, right? If I'm wrong you must have one freakin' massive library! :) Anyway, I notice typos as well but am really only bothered by them when it can change the meaning--which has happened a few times.

       
    • At Thursday, May 15, 2008 9:52:00 PM, Blogger Literary Feline said…

      Alice - Mine grammar isn't always on the mark either, so you aren't alone.

      Trish - When I refer to TBR, I am talking about books I actually own. I refer to the list of books I want to read but don't yet have on hand as my wish list. The spare bedroom in my house has turned into a TBR library of sorts as that's where I keep most of my TBR books now.

       
    • At Friday, May 16, 2008 4:40:00 AM, Blogger Trish said…

      Oh my goodness! Alright, well there goes my theory! :)

       
    Post a Comment
    << Home
     
    About Me

    Name: Wendy R.
    Home: California, United States
    About Me: At the age of five, Literary Feline was diagnosed as a fabulavore. Due to the low story content of movies and television, she has required a steady supply of books to provide her sustenance. She currently resides in California with her loving husband, an affectionate cat and a very enthusiastic dog. Literary Feline has broadened her nutritional sources by reviewing books for Front Street Reviews and Curled Up With a Good Book. Please note: Literary Feline is not a bibliovore. She's not eating the books for goodness' sake.
    See my complete profile
    Reading History
    Series Reading
    Previous Posts
    Archives
    Sites Where I Review Books
    My Book Blogging Cohorts
    Amateur de Livre
    Andi Lit
    As Usual, I Need More Bookshelves
    Bell Literary Reflections
    Between the Covers
    The Biblio Brat
    The Biblio Files
    Bibliolatry
    Blogging My Books
    The Book-Eater or the Armenian Odar Reads
    Book Foolery and Babble
    Book-a-rama
    Book Girl's Nightstand
    Book Haven
    Booknotes by Lisa
    Cafe of Dreams
    Can I Borrow Your Book?
    Canadian Bookworm
    The Cat with the Fiddle
    The Cleveland Bookmouse
    Crazy Cozy Murders
    Dog Ear Diary
    Errant Dreams Reviews
    Ex Libris
    Framed and Booked
    A Fraternity of Dreamers
    The Hidden Side of a Leaf
    Hello, My Name is Alice
    In The Pink
    In Spring it is the Dawn
    The Indextrious Reader
    Just Another Blogger
    Kailana's Written World
    Kristie Loves Books
    Kristina's Favorites
    Kylee's Book Blog
    Letters from a Hill Farm
    The Library Ladder
    Libromancy
    A Life in Books
    Linda's Reading Blog
    Lotus Reads
    Lynne's Little Corner of the World
    Maggie Reads
    Melody's Reading Corner
    Misadventures of the Dynamic Uno
    Mommy Brain
    My Individual Take (On the Subject)
    My Life in Books
    My Middle Name is Patience
    My Random Acts of Reading
    My Year of Reading Seriously
    Naked Without Books
    Not Enough Books
    Only Books All The Time
    Pages Turned
    The Paperback Stash
    Ratmammy's Books and Other Things
    A Reader's Journal
    Reading Adventures
    Ready When You Are, C.B.
    Rhinoa's Ramblings
    Shelf Life
    The Sleepy Reader
    SMS Book Reviews
    So Many Books
    So Many Book Reviews
    Stephanie's Confessions of a Book-a-holic
    Tales of a Book Addict
    Tanzanite's Shelf and Stuff
    Thoughts of Joy
    Tiny Little Reading Room
    Tip of the Iceberg
    Violetlady At Home
    Where Troubles Melt Like Lemon Drops
    A Work in Progress
    Writing Chaos That Is Me
    LibraryThing Associates
    A Hoyden's Look at Literature
    A Novel Idea
    A Platypus with a book walks into a bar...
    A Writer's Pen
    Adventures in Never-Never Land
    Age 30 A Year of Books
    Alive on the Shelves
    B & B Ex Libris
    BCF Book Reviews
    Bloodstained Book Review
    Bobbi's Book Nook
    Book Hangover
    Book Junkie
    Book Lust
    Book Room Reviews
    Books For Kids
    Books on the Brain
    Bookspirit
    Boston Bibliophile
    Breaking the Fourth Wall
    BTripp's Books
    Calliope's Coffee House
    Experiments in Reading
    50 Book Challenge
    From my Bookshelf
    Hey Lady! Whatcha Reading
    In The Louvre
    J. Kaye's Book Blog
    Joy's Blog
    Karen Vanuska
    Kathleen's Book Reviews
    Leafing Through Life
    LeesyKnits
    LibrarysCat Book List
    Literary License
    Lori's Reading Corner
    Love To Read
    Lyza Danger Gardner
    Lyzzybee
    Medieval Bookworm
    Need More Shelves
    Notes of a Book Dreamer
    Online Raibu Journal
    Page in History
    PhiloBiblos
    Presenting Lenore
    The Printed Page
    Reading in Appalachia
    Reading, Writing, and Retirement
    She is Too Fond of Book
    She Reads Books
    Shhh I'm Reading
    Silverherons Nest
    The Friendly Book Nook
    The Golden Road
    The Literate Housewife Review
    The Tome Traveller's Weblog
    Ticket to Anywhere
    The Bibliophiles
    Traci's Book Bag
    A Word From The Authors
    Getting My Book Fix
    The Sunday Salon.com
    Not About Books
    Blogging Networks
    MetaxuCafe Blog Flux Directory Literature Blogs - Blog Top Sites RSS Feed
    Template by

    Free Blogger Templates

    BLOGGER